Abstract
In his profession of playwright, William Shakespeare frequently worked with the notion of space, but how did he manage to configure and represent it on the empty stage of the Globe theatre, at court, or at the Blackfriars private playhouse? How did he create that sense of space and place in a script with very few stage directions? Taking The Tempest as a case study, I will analyze the way in which Shakespeare communicates the sense of space onstage and throughout the script, to argue that his configuration does not only obey to the dramatic conventions of the Elizabethan era, but to the use of visual and sensory language set in motion by the actors, and the conditions of representation of the London theatres; specifically, to the performativity and flexibility of the empty space.
References
Auden, Wystan Hugh. The Sea and the Mirror. Editado por Arthur Kirsch. Princeton y Oxford: Princeton University Press, 2003.
Baldwin Lind, Paula y Braulio Fernández Biggs. “Introducción”. William Shakespeare. La tempestad. Traducción, introducción y notas de Paula Baldwin Lind y Braulio Fernández Biggs. Santiago: Universitaria, 2010, pp. 9-42.
Brook, Peter. The Empty Space. Nueva York: Touchstone, 1996.
Coleridge, Samuel Taylor. Biographia Literaria. Traducido por Gabriel Insausti Herrero Velarde. Madrid: Pre-Textos, 2010.
Dawson, Anthony B. Indirections: Shakespeare and the Art of Illusion. Toronto, Búfalo, Londres: University of Toronto Press, 1978.
De Certeau, Michel. The Practice of Everyday Life. Traducido por Steven F. Rendall. Berkeley, Los Ángeles; Londres: University of California Press, 1984.
Egan, Gabriel. “Blackfriars”. The Oxford Companion to Shakespeare. Editado por Michael Dobson y Stanley Wells. Oxford: Oxford University Press, 2001, pp. 46-8.
Egan, Gabriel. “Globe Theatre”. The Oxford Companion to Shakespeare. Editado por Michael Dobson y Stanley Wells. Oxford: Oxford University Press, 2001, pp. 165-6.
Foakes, Reginald A. “Forms to His Conceit: Shakespeare and the Uses of Stage Illusion”. Proceedings of the British Academy, vol. 66, 1980, pp. 103-19.
Foakes, Reginald A. “Playhouses and Players”. The Cambridge Companion to English Renaissance Drama. Editado por A. R. Braunmuller y Michael Hattaway. Cambridge: Cambridge University Press, 2006, pp. 1-53.
Gibson, Rex. Teaching Shakespeare. Cambridge: Cambridge University Press, 1998.
Gil Harris, Jonathan. “Introduction: Dis/Placing Michael Neill”. The Shakespearean International Yearbook: 11: Placing Michael Neill. Issues of Place in Shakespeare and Early Modern Culture. Editado por Tom Bishop y otros. Londres: Ashgate, 2011, pp. 1-23.
Gurr, Andrew. Playgoing in Shakespeare’s London. Cambridge: Cambridge University Press, 2004.
Gurr, Andrew. The Shakespearean Stage 1574-1642. Cambridge: Cambridge University Press, 2004.
Gurr, Andrew y Mariko Ichikawa. Staging in Shakespeare’s Theatres. Oxford: Oxford University Press, 2000.
Kastan, David Scott. Shakespeare and the Book. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.
Lefebvre, Henri. The Production of Space. Traducido por Donald Nicholson-Smith. Oxford y Cambridge: Blackwell, 1991.
Longman, Stanley Vincent. “Fixed, Floating and Fluid Stages”. Themes in Drama 9: The Theatrical Space. Editado por James Redmond. Cambridge: Cambridge University Press, 1987, pp. 151-60.
Maus, Katherine Eisaman. Inwardness and Theatre in the English Renaissance. Chicago, Londres: University of Chicago Press, 1995.
Mullaney, Steven. The Place of the Stage: License, Play, and Power in Renaissance England. Chicago: University of Chicago Press, 1988.
Nuttall, Anthony D. Two Concepts of Allegory: A Study of Shakespeare’s ‘The Tempest’ and the Logic of Allegorical Expression. New Haven y Londres: Yale University Press, 2007.
Pavis, Patrice. Dictionary of the Theatre. Terms, Concepts, and Analysis. Toronto y Búfalo: University of Toronto Press, 1998.
Shakespeare, William. King Henry V. Editado por T. W. Craik. The Arden Shakespeare, Third Series. Londres: Thomson, 2002.
Shakespeare, William. Enrique V. Introducción, traducción y notas de Delia Pasini. Buenos Aires: Losada, 2008.
Shakespeare, William. La tempestad. Traducción, introducción y notas de Paula Baldwin Lind y Braulio Fernández Biggs. Santiago: Universitaria, 2010.
Shakespeare, William. Noche de reyes. Traducción, introducción y notas de Paula Baldwin Lind y Braulio Fernández Biggs. Santiago: Universitaria, 2014.
Shakespeare, William. The Tempest. Editado por Virginia Mason Vaughan y Alden T. Vaughan. The Arden Shakespeare, Third Series. Londres: Thomson Learning, 2006.
Stephanides, Stephanos y Susan Bassnett. “Islands, Literature, and Cultural Translatability”. Transtext(e)s Transcultures: Journal of Global Cultural Studies, 2008, pp. 5-21.
Thomson, Leslie. “Confinement and Freedom in The Tempest”. Shakespeare Survey, n.º 67, 2014, pp. 384-95.
Ubersfeld, Anne. L’école du spectateur. Paris: Éditions Sociales, 1981.
Ubersfeld, Anne. Reading Theatre. Traducido por Frank Collins. Toronto: University of Toronto Press, 1999.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.