Acto, gesto. Jacques Lacan y Werner Hamacher
PDF
HTML

Palabras clave

Act
Gesture
Language
Psychoanalysis
Literature Acto
Gesto
Lenguaje
Psicoanálisis
Literatura

Cómo citar

Cattaneo, G. «Acto, Gesto. Jacques Lacan Y Werner Hamacher». Revista De Humanidades (Santiago. En línea), n.º 42, julio de 2020, pp. 173-99, https://revistahumanidades.unab.cl/index.php/revista-de-humanidades/article/view/414.

Resumen

Proponemos que acto y gesto relacionan el pensamiento de Jacques Lacan y Werner Hamacher. Al exponer una particular dimensión práctica del lenguaje,  ambos términos permiten articular la praxis psicoanalítica, el comprender y la literatura, tal como estos autores los entienden. Es decir, fundadas en una falla o un fracaso. Para Hamacher, el fracaso de las intenciones epistemológicas sobre la lengua es lo que afirma su dimensión de acontecimiento. Lejanía de sí de la lengua, que es el trasfondo impensable del comprender. La literatura, como gesto en la lengua, retoma y a la vez expone ese fracaso, al descubrir y mantener abierta la lengua en la cesura de su fundamento. Lacan, por su parte, sostendrá que al acto nunca es tan logrado como cuando es fallido. Si a partir de allí, la praxis psicoanalítica encuentra el lugar que le corresponde es porque rechaza, como condición, reubicar a su sujeto al amparo de las formas del conocimiento. La falla por sí misma no logra nada. Solo expone la dimensión significante de la equivocación, implicada en la función y el concepto del inconsciente. En la estructura de la equivocación, el acto encontrará la hiancia de la ley que lo instaura y determina, al iluminar la apertura inaugural de la división del sujeto. 

PDF
HTML

Citas

Allouch, Jean. “Lectura de un desciframiento”. Letra por letra. Traducir, transcribir, transliterar. Traducido por Marcelo Pasternac, Nora Pasternac y Silvia Pasternac. Buenos Aires: Edelp, 1993, pp. 119-44.

Freud, Sigmund. “El trastocar las cosas confundido”. Obras completas. Vol. VI. Psicopatología de la vida cotidiana: 1901. Traducido por José Luis Etcheverry. Buenos Aires: Amorrortu, 2007, pp. 160-87.

Freud, Sigmund. “La interpretación de los sueños”. El trabajo del sueño. Obras completas. Vol. V. Traducido por José Luis Etcheverry. Buenos Aires: Amorrortu, 199, pp. 345-503.

Freud, Sigmund. “Sobre el mecanismo psíquico de la desmemoria”. Obras completas: Primeras publicaciones psicoanalíticas. Vol. III. Traducido por José Luis Etcheverry. Buenos Aires: Amorrortu, 2007, pp. 277-90.

Hamacher, Werner. “El gesto en el nombre. Benjamin y Kafka”. Comprender detraído. Estudios acerca de filosofía y literatura, De Kant a Celan. Traducido por Niklas

Bornhauser Neuber. Santiago: Metales Pesados, 2018, pp. 353-402.

Hamacher, Werner. “El temblar de la representación. ‘El terremoto de Chile’ de Kleist”. Comprender detraído. Santiago: Metales Pesados, 2018, pp. 301-53.

Hamacher, Werner. “La promesa de la interpretación. Acerca del imperativo hermenéutico en Kant y Nietzsche”. Comprender detraído. Santiago: Metales Pesados, 2018, pp. 79-154.

Hamacher, Werner. “Lectio. Imperativo de De Man”. Comprender detraído. Santiago: Metales Pesados, 2018, pp. 199-252.

Hamacher, Werner. “Premisas”. Comprender detraído. Santiago: Metales Pesados, 2018, pp. 29-78.

Hamacher, Werner. “The Relation”. The New Centennial, vol. 8, n.º 3, 2009, pp. 29-69.

Heidegger, Martin. Ser y tiempo. Traducido por Jorge Eduardo Rivera. Santiago: Universitaria, 1998.

Heidegger, Martin. “Carta sobre el ‘humanismo’”. Hitos. Traducido por Helena Cortés y Arturo Leyte. Madrid: Alianza, 2001, pp. 259-98.

Lacan, Jacques. El seminario de Jacques Lacan. Libro 11. Los cuatro conceptos fundamentales del psicoanálisis. Editado por Jacques-Alain Miller. Traducido

por Juan Luis Delmont-Mauri y Julieta Sucre. Buenos Aires: Paidós, 1987.

Lacan, Jacques. “La equivocación del sujeto supuesto al saber”. Otros escritos. Traducido por Graciela Esperanza y Guy Trobas. Buenos Aires: Paidós, 2012, pp. 349-60.

Lacan, Jacques. “La instancia de la letra en el inconsciente o la razón desde Freud”. Escritos 1. Traducido por Tomás Segovia. Buenos Aires: Siglo XXI, 2008, pp. 461-95.

Lacan, Jacques. Posición del inconsciente. Escritos 2. Traducido por Tomás Segovia. Buenos Aires: Siglo XXI, 2008, pp. 789-808.

Lacan, Jacques. Seminario 12 (1964-1965). Problemas cruciales para el psicoanálisis (versión crítica). Editado y traducido por Ricardo Rodríguez Ponte. Buenos Aires:

Escuela Freudiana de Buenos Aires.

Lacan, Jacques. “Situación del psicoanálisis en 1956”. Escritos 1. Traducido por Tomás Segovia. Buenos Aires: Siglo XXI, 2008, pp. 431-60.

Quignard, Pascal. Sobre lo anterior: Último Reino II. Traducido por Silvio Mattoni. Buenos Aires: El Cuenco de Plata, 2016.

Creative Commons License

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.

Derechos de autor 2022 Revista de humanidades (Santiago. En línea)

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Métricas

Cargando métricas ...